私わたくしの生いきているうちに共産主義きょうさんしゅぎが効力こうりょくを持もつことは無ないだろう。 El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva. Tatoeba
なぁ、金きんは無ないかもしれないけどまだプライドは捨すてちゃいないんだ。 ¡Eh! Puede que no tenga dinero, pero todavía tengo mi orgullo. Tatoeba
ネット上じょうのマナーやら常識じょうしきの無なさやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。 Estoy harto de la falta de modales, de sentido común y demás historias que hay en la red. Tatoeba
「宝たからくじでも買かう?」「俺おれ、ギャンブル運うんとか無なさそうだしなぁ」 «¿Compramos un billete de lotería o algo?» «Bueno, no creo que tenga mucha suerte con el juego». Tatoeba
先生せんせいも連休れんきゅうをエンジョイしたかったが、どっかの6ろく人組にんぐみの補習ほしゅうやら準備じゅんびやらで連休れんきゅう無なかったぞ! ¡Yo también quería disfrutar del puente, pero entre las clases de refuerzo y los preparativos para cierto grupo de seis, me quedé sin puente! Tatoeba
今朝けさこんなの無なかったけど・・・誰だれかが不法投棄ふほうとうきしたみたい。 Esto no estaba aquí esta mañana... parece que alguien lo ha tirado ilegalmente. Tatoeba
まあ、それは渡わたっていけば分わかることだ。あまり最初さいしょからネタバレしていると、面白おもしろみが無ないからな。 Bueno, eso lo sabrás cuando cruces. Si revelo demasiado desde el principio, deja de tener gracia. Tatoeba
ちなみにここ一いち週間しゅうかんは、例たとえばフラグが立たっていようとも、Hえっちシーンが無ない事ことは確定かくてい事項じこうだからな。暫しばらくの間あいだ、辛抱しんぼうな! Por cierto, esta semana, por muchas flags que se activen, es un hecho seguro que no habrá escenas eróticas. ¡Tendrás que aguantarte un tiempo! Tatoeba
ちなみに、この部屋へやには冷房れいぼう設備せつびなんて物ものは何なんも無ない。あるのはうちわだけ。 Por cierto, en esta habitación no hay nada parecido a un aire acondicionado. Lo único que hay es un abanico. Tatoeba
そういうの、先入観せんにゅうかんっていうんだよっ!体験たいけんしたこと無ないのに、決きめ付つけるのはよくないっ! ¡Eso es lo que se llama prejuicio! ¡Está mal decidir de antemano sobre algo que nunca has vivido! Tatoeba
霊長類れいちょうるいは尾おの無ないサルだけでなく人間にんげんも含ふくむ。 Los primates no sólo incluyen a los simios, sino también al hombre. Tatoeba