shirabe.org
15 resultados
n.º 1.696
Common N3
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    agujero;abertura;orificio;perforación
    Y los equipos competían entre sí intentando meter el balón por este agujero de una patada.
  2. 2
    Español · JMdict
    hoyo;cavidad;hueco (p. ej. en el suelo)
  3. 3
    Español · JMdict
    madriguera;guarida
Más
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 282.464
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    palabra que suele escribirse solo en kana, coloquial culo;trasero;nalgas
    A veces me dan ganas de darme una buena patada en el trasero.
  2. 2
    Español · JMdict
    palabra que suele escribirse solo en kana, coloquial parte trasera;final
  3. 3
    Español · JMdict
    punto de acupuntura
Más
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 202.795
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    eye of a needle
  2. 2
    English · JMdict
    hole
    dialectal
    Véase también: 穴 (あな)
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMnedict
    Ano
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMnedict
    Anata
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 9.148

Conjugación de 穴が開く

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
穴が開く
あながあく
穴が開かない
あながあかない
穴が開きます
あながあきます
穴が開きません
あながあきません
Acción completada — 'hizo, fue'
穴が開いた
あながあいた
穴が開かなかった
あながあかなかった
穴が開きました
あながあきました
穴が開きませんでした
あながあきませんでした
Conector — 'y…', peticiones
穴が開いて
あながあいて
穴が開かなくて
あながあかなくて
穴が開きまして
あながあきまして
穴が開きませんで
あながあきませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
穴が開
あながあ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
穴が開こう
あながあこう
穴が開くまい
あながあくまい
穴が開きましょう
あながあきましょう
穴が開きませんまい
あながあきませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
穴が開
あながあ
穴が開く
あながあく
穴が開きなさい
あながあきなさい
穴が開きなさるな
あながあきなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
穴が開ける
あながあける
穴が開けない
あながあけない
穴が開けます
あながあけます
穴が開けません
あながあけません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
穴が開かれる
あながあかれる
穴が開かれない
あながあかれない
穴が開かれます
あながあかれます
穴が開かれません
あながあかれません
Hacer / dejar hacer
穴が開かせる
あながあかせる
穴が開かせない
あながあかせない
穴が開かせます
あながあかせます
穴が開かせません
あながあかせません
Obligado a hacer
穴が開かせられる
あながあかせられる
穴が開かせられない
あながあかせられない
穴が開かせられます
あながあかせられます
穴が開かせられません
あながあかせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
穴が開けば
あながあけば
穴が開かなければ
あながあかなければ
穴が開きますなら
あながあきますなら
穴が開きませんなら
あながあきませんなら
'Cuando / si' (~tara)
穴が開いたら
あながあいたら
穴が開かなかったら
あながあかなかったら
穴が開きましたら
あながあきましたら
穴が開きませんでしたら
あながあきませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
穴が開いたり
あながあいたり
穴が開かなかったり
あながあかなかったり
穴が開きましたり
あながあきましたり
穴が開きませんでしたり
あながあきませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    tener un agujero;estar agujereado
    Este cubo tiene un agujero.
  2. 2
    English · JMdict
    to have a hole;to be pierced (with a hole)
    There's a hole in this bucket.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMnedict
    Anou
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMnedict
    Anou
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 13.178

Conjugación de 穴を開ける

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
穴を開ける
あなをあける
穴を開けない
あなをあけない
穴を開けます
あなをあけます
穴を開けません
あなをあけません
Acción completada — 'hizo, fue'
穴を開け
あなをあけ
穴を開けなかった
あなをあけなかった
穴を開けました
あなをあけました
穴を開けませんでした
あなをあけませんでした
Conector — 'y…', peticiones
穴を開け
あなをあけ
穴を開けなくて
あなをあけなくて
穴を開けまして
あなをあけまして
穴を開けませんで
あなをあけませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
穴を開け
あなをあけ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
穴を開けよう
あなをあけよう
穴を開けまい
あなをあけまい
穴を開けましょう
あなをあけましょう
穴を開けますまい
あなをあけますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
穴を開け
あなをあけ
穴を開ける
あなをあける
穴を開けなさい
あなをあけなさい
穴を開けなさるな
あなをあけなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
穴を開けられる
あなをあけられる
穴を開けられない
あなをあけられない
穴を開けられます
あなをあけられます
穴を開けられません
あなをあけられません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
穴を開けられる
あなをあけられる
穴を開けられない
あなをあけられない
穴を開けられます
あなをあけられます
穴を開けられません
あなをあけられません
Hacer / dejar hacer
穴を開けさせる
あなをあけさせる
穴を開けさせない
あなをあけさせない
穴を開けさせます
あなをあけさせます
穴を開けさせません
あなをあけさせません
Obligado a hacer
穴を開けさせられる
あなをあけさせられる
穴を開けさせられない
あなをあけさせられない
穴を開けさせられます
あなをあけさせられます
穴を開けさせられません
あなをあけさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
穴を開ければ
あなをあければ
穴を開けなければ
あなをあけなければ
穴を開けますなら
あなをあけますなら
穴を開けませんなら
あなをあけませんなら
'Cuando / si' (~tara)
穴を開けたら
あなをあけたら
穴を開けなかったら
あなをあけなかったら
穴を開けましたら
あなをあけましたら
穴を開けませんでしたら
あなをあけませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
穴を開けたり
あなをあけたり
穴を開けなかったり
あなをあけなかったり
穴を開けましたり
あなをあけましたり
穴を開けませんでしたり
あなをあけませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to cause a loss
  2. 2
    English · JMdict
    to make a hole (in)
    A rat chewed a hole in the wall.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 21.533
Acento tonal
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    good place not many people know about;great little-known spot;good out-of-the-way place;well-kept secret;hidden gem of a place
    This hot spring is a great find.
  2. 2
    English · JMdict
    colloquial betting booth (at a racecourse)
  3. 3
    English · JMnedict
    Anaba
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 25.139

Conjugación de 穴埋め

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
穴埋めする
あなうめする
穴埋めしない
あなうめしない
穴埋めします
あなうめします
穴埋めしません
あなうめしません
Acción completada — 'hizo, fue'
穴埋めした
あなうめした
穴埋めしなかった
あなうめしなかった
穴埋めしました
あなうめしました
穴埋めしませんでした
あなうめしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
穴埋めして
あなうめして
穴埋めしなくて
あなうめしなくて
穴埋めしまして
あなうめしまして
穴埋めしませんで
あなうめしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
穴埋め
あなうめ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
穴埋めしよう
あなうめしよう
穴埋めするまい
あなうめするまい
穴埋めしましょう
あなうめしましょう
穴埋めしますまい
あなうめしますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
穴埋めしろ
あなうめしろ
穴埋めする
あなうめする
穴埋めしなさい
あなうめしなさい
穴埋めしなさるな
あなうめしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
穴埋めできる
あなうめできる
穴埋めできない
あなうめできない
穴埋めできます
あなうめできます
穴埋めできません
あなうめできません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
穴埋めされる
あなうめされる
穴埋めされない
あなうめされない
穴埋めされます
あなうめされます
穴埋めされません
あなうめされません
Hacer / dejar hacer
穴埋めさせる
あなうめさせる
穴埋めさせない
あなうめさせない
穴埋めさせます
あなうめさせます
穴埋めさせません
あなうめさせません
Obligado a hacer
穴埋めさせられる
あなうめさせられる
穴埋めさせられない
あなうめさせられない
穴埋めさせられます
あなうめさせられます
穴埋めさせられません
あなうめさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
穴埋めすれば
あなうめすれば
穴埋めしなければ
あなうめしなければ
穴埋めしますなら
あなうめしますなら
穴埋めしませんなら
あなうめしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
穴埋めしたら
あなうめしたら
穴埋めしなかったら
あなうめしなかったら
穴埋めしましたら
あなうめしましたら
穴埋めしませんでしたら
あなうめしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
穴埋めしたり
あなうめしたり
穴埋めしなかったり
あなうめしなかったり
穴埋めしましたり
あなうめしましたり
穴埋めしませんでしたり
あなうめしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Common
Acento tonal
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    llenado;cubrimiento;ocupación
  2. 2
    English · JMdict
    filling (up) a hole
    He made up for the deficit.
  3. 3
    English · JMdict
    filling in (for a gap, vacancy, etc.);stopgap;filler (e.g. article)
Más
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 25.739

Conjugación de 穴を埋める

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
穴を埋める
あなをうめる
穴を埋めない
あなをうめない
穴を埋めます
あなをうめます
穴を埋めません
あなをうめません
Acción completada — 'hizo, fue'
穴を埋め
あなをうめ
穴を埋めなかった
あなをうめなかった
穴を埋めました
あなをうめました
穴を埋めませんでした
あなをうめませんでした
Conector — 'y…', peticiones
穴を埋め
あなをうめ
穴を埋めなくて
あなをうめなくて
穴を埋めまして
あなをうめまして
穴を埋めませんで
あなをうめませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
穴を埋め
あなをうめ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
穴を埋めよう
あなをうめよう
穴を埋めまい
あなをうめまい
穴を埋めましょう
あなをうめましょう
穴を埋めますまい
あなをうめますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
穴を埋め
あなをうめ
穴を埋める
あなをうめる
穴を埋めなさい
あなをうめなさい
穴を埋めなさるな
あなをうめなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
穴を埋められる
あなをうめられる
穴を埋められない
あなをうめられない
穴を埋められます
あなをうめられます
穴を埋められません
あなをうめられません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
穴を埋められる
あなをうめられる
穴を埋められない
あなをうめられない
穴を埋められます
あなをうめられます
穴を埋められません
あなをうめられません
Hacer / dejar hacer
穴を埋めさせる
あなをうめさせる
穴を埋めさせない
あなをうめさせない
穴を埋めさせます
あなをうめさせます
穴を埋めさせません
あなをうめさせません
Obligado a hacer
穴を埋めさせられる
あなをうめさせられる
穴を埋めさせられない
あなをうめさせられない
穴を埋めさせられます
あなをうめさせられます
穴を埋めさせられません
あなをうめさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
穴を埋めれば
あなをうめれば
穴を埋めなければ
あなをうめなければ
穴を埋めますなら
あなをうめますなら
穴を埋めませんなら
あなをうめませんなら
'Cuando / si' (~tara)
穴を埋めたら
あなをうめたら
穴を埋めなかったら
あなをうめなかったら
穴を埋めましたら
あなをうめましたら
穴を埋めませんでしたら
あなをうめませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
穴を埋めたり
あなをうめたり
穴を埋めなかったり
あなをうめなかったり
穴を埋めましたり
あなをうめましたり
穴を埋めませんでしたり
あなをうめませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    rellenar el hueco;tapar el agujero;cubrir los defectos de otro;suplir las carencias o faltas generadas por otro;echar un capote
  2. 2
    English · JMdict
    to fill in a hole
    I had to fill the gap left when our head clerk quit on short notice.
  3. 3
    English · JMdict
    to plug a gap (money, personnel, etc.);to make up for a deficiency;to cover a deficit
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 37.147

Conjugación de 穴を塞ぐ

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
穴を塞ぐ
あなをふさぐ
穴を塞がない
あなをふさがない
穴を塞ぎます
あなをふさぎます
穴を塞ぎません
あなをふさぎません
Acción completada — 'hizo, fue'
穴を塞いだ
あなをふさいだ
穴を塞がなかった
あなをふさがなかった
穴を塞ぎました
あなをふさぎました
穴を塞ぎませんでした
あなをふさぎませんでした
Conector — 'y…', peticiones
穴を塞いで
あなをふさいで
穴を塞がなくて
あなをふさがなくて
穴を塞ぎまして
あなをふさぎまして
穴を塞ぎませんで
あなをふさぎませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
穴を塞
あなをふさ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
穴を塞ごう
あなをふさごう
穴を塞ぐまい
あなをふさぐまい
穴を塞ぎましょう
あなをふさぎましょう
穴を塞ぎませんまい
あなをふさぎませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
穴を塞
あなをふさ
穴を塞ぐ
あなをふさぐ
穴を塞ぎなさい
あなをふさぎなさい
穴を塞ぎなさるな
あなをふさぎなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
穴を塞げる
あなをふさげる
穴を塞げない
あなをふさげない
穴を塞げます
あなをふさげます
穴を塞げません
あなをふさげません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
穴を塞がれる
あなをふさがれる
穴を塞がれない
あなをふさがれない
穴を塞がれます
あなをふさがれます
穴を塞がれません
あなをふさがれません
Hacer / dejar hacer
穴を塞がせる
あなをふさがせる
穴を塞がせない
あなをふさがせない
穴を塞がせます
あなをふさがせます
穴を塞がせません
あなをふさがせません
Obligado a hacer
穴を塞がせられる
あなをふさがせられる
穴を塞がせられない
あなをふさがせられない
穴を塞がせられます
あなをふさがせられます
穴を塞がせられません
あなをふさがせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
穴を塞げば
あなをふさげば
穴を塞がなければ
あなをふさがなければ
穴を塞ぎますなら
あなをふさぎますなら
穴を塞ぎませんなら
あなをふさぎませんなら
'Cuando / si' (~tara)
穴を塞いだら
あなをふさいだら
穴を塞がなかったら
あなをふさがなかったら
穴を塞ぎましたら
あなをふさぎましたら
穴を塞ぎませんでしたら
あなをふさぎませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
穴を塞いだり
あなをふさいだり
穴を塞がなかったり
あなをふさがなかったり
穴を塞ぎましたり
あなをふさぎましたり
穴を塞ぎませんでしたり
あなをふさぎませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to fill a hole with earth
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
n.º 37.399
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    (to be ashamed enough) to wish you could just disappear;wanting to sink into the ground in shame
    I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Frases
Ver todas las frases

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato