shirabe.org
n.º 8.109

Conjugación de 手を抜く

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
手を抜く
てをぬく
手を抜かない
てをぬかない
手を抜きます
てをぬきます
手を抜きません
てをぬきません
Acción completada — 'hizo, fue'
手を抜いた
てをぬいた
手を抜かなかった
てをぬかなかった
手を抜きました
てをぬきました
手を抜きませんでした
てをぬきませんでした
Conector — 'y…', peticiones
手を抜いて
てをぬいて
手を抜かなくて
てをぬかなくて
手を抜きまして
てをぬきまして
手を抜きませんで
てをぬきませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
手を抜
てをぬ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
手を抜こう
てをぬこう
手を抜くまい
てをぬくまい
手を抜きましょう
てをぬきましょう
手を抜きませんまい
てをぬきませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
手を抜
てをぬ
手を抜く
てをぬく
手を抜きなさい
てをぬきなさい
手を抜きなさるな
てをぬきなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
手を抜ける
てをぬける
手を抜けない
てをぬけない
手を抜けます
てをぬけます
手を抜けません
てをぬけません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
手を抜かれる
てをぬかれる
手を抜かれない
てをぬかれない
手を抜かれます
てをぬかれます
手を抜かれません
てをぬかれません
Hacer / dejar hacer
手を抜かせる
てをぬかせる
手を抜かせない
てをぬかせない
手を抜かせます
てをぬかせます
手を抜かせません
てをぬかせません
Obligado a hacer
手を抜かせられる
てをぬかせられる
手を抜かせられない
てをぬかせられない
手を抜かせられます
てをぬかせられます
手を抜かせられません
てをぬかせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
手を抜けば
てをぬけば
手を抜かなければ
てをぬかなければ
手を抜きますなら
てをぬきますなら
手を抜きませんなら
てをぬきませんなら
'Cuando / si' (~tara)
手を抜いたら
てをぬいたら
手を抜かなかったら
てをぬかなかったら
手を抜きましたら
てをぬきましたら
手を抜きませんでしたら
てをぬきませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
手を抜いたり
てをぬいたり
手を抜かなかったり
てをぬかなかったり
手を抜きましたり
てをぬきましたり
手を抜きませんでしたり
てをぬきませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    expresión idiomática escatimar esfuerzos;hacer las cosas a medias;dejarse llevar;ir con cuidado (con un oponente);contenerse (en una competición, pelea, etc.)
    Eso no es más que la práctica habitual; no es que estén haciendo chapuzas.
  2. 2
    English · JMdict
    idiomatic expression to cut corners;to be shoddy;to slack off;to go easy (on an opponent);to hold back (in a competition, fight, etc.)
    That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato