Hiragana
ひらがな
El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.
Katakana
カタカナ
El kana anguloso y recto. Los mismos sonidos que el hiragana, pero se usa para préstamos extranjeros, nombres, onomatopeyas y énfasis, algo parecido a la cursiva en español.
Gojūon
五十音
Los 'cincuenta sonidos': los kana básicos dispuestos en una tabla de cinco vocales (a i u e o) cruzadas con filas de consonantes (k, s, t…). Es el silabario en orden, y la disposición del tablero principal del entrenador.
Ejemplo
か き く け こ — la fila de la k
Dakuten
濁点
Las dos rayitas ゛que se añaden arriba a la derecha de un kana para 'sonorizarlo', convirtiendo un sonido suave en uno duro. か (ka) pasa a が (ga); さ (sa) pasa a ざ (za).
Handakuten
半濁点
El pequeño círculo ゜que se añade a la fila は para crear los sonidos de p. Solo aparece en は ひ ふ へ ほ, convirtiéndolos en ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ.
Yōon
拗音
Sonidos contraídos que se forman añadiendo un pequeño ゃ ゅ ょ a un kana de la fila i, fundiendo dos caracteres en una sola sílaba. き más un ゃ pequeño se convierte en きゃ (kya).
Sustantivo
名詞
Una palabra que nombra a una persona, lugar, cosa o idea. Los sustantivos japoneses no cambian por número ni género, y no existen artículos como 'un' o 'el'.
Pronombre
代名詞
Una palabra que sustituye a un sustantivo, como 'yo', 'tú' o 'esto'. El japonés usa pronombres mucho menos que el español: el sujeto suele omitirse cuando se entiende por el contexto.
Contador y números
助数詞
El japonés cuenta las cosas con un número más una palabra contadora que coincide con el tipo de objeto: cosas planas, largas, animales, etc. Aquí también viven los números a secas.
Ejemplo
三匹 (さんびき) — tres (animales pequeños)
Nombre propio
固有名詞
Un nombre propio: un nombre de pila, apellido, lugar, empresa u otra entidad. Provienen del diccionario de nombres de Shirabe, no de la lista general de palabras.
Ejemplo
田中 (たなか) — Tanaka (apellido)
Verbo
動詞
Una palabra de acción o estado. Los verbos japoneses van al final de la oración y se conjugan por tiempo, cortesía y negación, pero nunca por persona ni número.
Ejemplo
食べる (たべる) — comer
Verbo ichidan
一段動詞
Un verbo del 'grupo 2' con raíz estable: se quita la る final y se añaden las terminaciones directamente. La mayoría de los verbos terminados en -iru o -eru son ichidan, los más fáciles de conjugar.
Verbo godan
五段動詞
Un verbo del 'grupo 1' cuyo sonido final cambia entre las cinco filas vocálicas al conjugarse. El grupo de verbos más grande y variado.
Verbo suru
する動詞
Un sustantivo que se convierte en verbo añadiendo する ('hacer'). Un patrón muy productivo: así funcionan la mayoría de las acciones abstractas y prestadas.
Ejemplo
勉強する (べんきょうする) — estudiar
Verbo transitivo
他動詞
Un verbo que actúa sobre un objeto directo, marcado con を. Suele tener un gemelo intransitivo: por ejemplo 開ける (abrir algo) se empareja con 開く (abrirse solo).
Ejemplo
開ける (あける) — abrir (algo)
Verbo intransitivo
自動詞
Un verbo que describe algo que ocurre por sí solo, sin objeto directo. Su sujeto se marca con が.
Ejemplo
開く (あく) — (algo) se abre
Adjetivo
形容詞
Una palabra que describe a un sustantivo. El japonés tiene dos tipos principales —adjetivos en い y adjetivos en な— que se conjugan distinto, además de algunos tipos poco comunes que simplemente se unen al sustantivo.
Ejemplo
新しい (あたらしい) — nuevo
Adjetivo en i
い形容詞
Un adjetivo terminado en い que se conjuga por sí mismo —incluso en pasado y negación— sin necesitar です. También llamado keiyoushi.
Ejemplo
高い (たかい) — alto, caro
Adjetivo en na
な形容詞
Un adjetivo que toma な para unirse a un sustantivo y, por lo demás, se comporta como un sustantivo. También llamado keiyodoshi o sustantivo adjetival.
Ejemplo
静か (しずか) — tranquilo
No pasado
辞書形・現在形
La forma de diccionario — presente y futuro en una sola. Es como aparecen las palabras aquí, y la base sobre la que se construyen las demás formas. Llana por sí sola; añade ます para la forma cortés.
Ejemplo
食べる (たべる) — comer, comeré
Pasado
過去形・た形
Indica que algo ya ocurrió. El pasado llano termina en た o だ (la 'forma -ta'); el pasado cortés cambia ます por ました. Esta misma forma genera el condicional y la lista 〜たり.
Ejemplo
食べた (たべた) — comió
Forma -te
て形
La forma conectora, que termina en て o で. Une oraciones ('haz esto y…'), forma peticiones con 〜てください y sostiene el continuo 〜ている y muchos otros patrones. La forma más útil de dominar.
Ejemplo
食べて (たべて) — come y…, por favor come
Provisional (~eba)
仮定形・ば形
Un condicional de 'si/cuando' que termina en 〜ば, para condiciones generales o hipotéticas — 'si haces X, entonces Y'. A menudo se combina con el potencial para decir 'si tan solo…'.
Ejemplo
食べれば (たべれば) — si (uno) come
Potencial
可能形
Expresa capacidad — 'poder' o 'ser capaz de'. El objeto sobre el que actúa suele marcarse con が en vez de を. En los verbos ichidan, 〜られる coincide con la pasiva.
Ejemplo
食べられる (たべられる) — poder comer
Pasiva
受身形
Reformula la oración para que la acción se haga al sujeto — 'es comido', 'le fue dicho'. El japonés también la usa como 'pasiva de sufrimiento', cuando algo ocurre en tu perjuicio.
Ejemplo
食べられる (たべられる) — es comido
Causativo
使役形
Significa hacer o dejar que alguien haga algo. Termina en 〜せる / 〜させる. La persona obligada a actuar se marca con を o に según el matiz.
Ejemplo
食べさせる (たべさせる) — hacer/dejar comer (a alguien)
Causativo-pasivo
使役受身形
El causativo y la pasiva combinados — 'fue obligado a hacer' algo, normalmente de mala gana. Se forma con el causativo más la terminación pasiva.
Ejemplo
食べさせられる (たべさせられる) — fue obligado a comer
Volitivo
意向形・意志形
La forma de 'vamos a' / '¿hacemos?' que expresa intención o invitación. La llana termina en 〜おう / 〜よう; la cortés es 〜ましょう. Añade と思う para decir 'creo que voy a…'.
Ejemplo
食べよう (たべよう) — vamos a comer
Imperativo
命令形
Una orden tajante — '¡come!', '¡hazlo!'. Fuerte y brusca, se oye sobre todo en órdenes, carteles, deporte y diálogos; las peticiones cotidianas usan 〜てください.
Ejemplo
食べろ (たべろ) — ¡come!
Condicional (~tara)
条件形・たら形
El condicional 〜たら, formado a partir del pasado. El 'si/cuando' más flexible — 'una vez que pase X, entonces Y'. Sirve para situaciones puntuales donde 〜ば resulta demasiado general.
Ejemplo
食べたら (たべたら) — si/cuando (uno) come
Alternativo (~tari)
並列形・たり形
Enumera acciones representativas sin implicar orden — 'hacer cosas como A y B'. Se forma con el pasado más り, cerrando normalmente la lista con する.
Ejemplo
食べたり (たべたり) — comer (entre otras cosas)
Continuativo (~i)
連用形・ます形
La raíz del verbo que se obtiene al quitar ます — la articulación que forma las formas corteses, 〜たい (querer), 〜ながら (mientras), los verbos compuestos y los usos nominales.
Ejemplo
食べ (たべ) — com- (raíz)
Adverbio
副詞
Una palabra que modifica a un verbo, un adjetivo u otro adverbio, describiendo cómo, cuándo o en qué medida ocurre algo.
Partícula
助詞
Un breve marcador gramatical que indica el papel de una palabra en la oración: sujeto, objeto, tema, dirección, etc. Las partículas son el pegamento de la gramática japonesa.
Ejemplo
を — marca el objeto directo
Conjunción
接続詞
Una palabra que enlaza cláusulas u oraciones, como 'y', 'pero' o 'así que'.
Ejemplo
でも — pero, sin embargo
Interjección
感動詞
Una exclamación o muletilla que expresa emoción o reacción, al margen de la gramática de la oración.
Expresión
表現
Una frase hecha, modismo o expresión fija cuyo significado se aprende mejor como un todo que palabra por palabra.
Ejemplo
お早う (おはよう) — buenos días
Prefijo
接頭辞
Un elemento que se añade delante de una palabra para cambiar su significado, como お para la cortesía o 不 para la negación.
Ejemplo
お茶 (おちゃ) — té (con prefijo honorífico)
Sufijo
接尾辞
Un elemento que se añade al final de una palabra para cambiar su significado o función, como 〜的 ('-ico/-al') o el honorífico 〜さん en un nombre.
Ejemplo
本屋 (ほんや) — librería (〜屋 = tienda)
Auxiliar
助動詞
Una palabra auxiliar que se une a un verbo o adjetivo para añadir significado: tiempo, negación, cortesía, deseo, etc.
Ejemplo
〜たい — querer (hacer)