shirabe.org

Conjugación de 放歌高吟

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
放歌高吟する
ほうかこうぎんする
放歌高吟しない
ほうかこうぎんしない
放歌高吟します
ほうかこうぎんします
放歌高吟しません
ほうかこうぎんしません
Acción completada — 'hizo, fue'
放歌高吟した
ほうかこうぎんした
放歌高吟しなかった
ほうかこうぎんしなかった
放歌高吟しました
ほうかこうぎんしました
放歌高吟しませんでした
ほうかこうぎんしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
放歌高吟して
ほうかこうぎんして
放歌高吟しなくて
ほうかこうぎんしなくて
放歌高吟しまして
ほうかこうぎんしまして
放歌高吟しませんで
ほうかこうぎんしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
放歌高吟
ほうかこうぎん
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
放歌高吟しよう
ほうかこうぎんしよう
放歌高吟するまい
ほうかこうぎんするまい
放歌高吟しましょう
ほうかこうぎんしましょう
放歌高吟しますまい
ほうかこうぎんしますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
放歌高吟しろ
ほうかこうぎんしろ
放歌高吟する
ほうかこうぎんする
放歌高吟しなさい
ほうかこうぎんしなさい
放歌高吟しなさるな
ほうかこうぎんしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
放歌高吟できる
ほうかこうぎんできる
放歌高吟できない
ほうかこうぎんできない
放歌高吟できます
ほうかこうぎんできます
放歌高吟できません
ほうかこうぎんできません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
放歌高吟される
ほうかこうぎんされる
放歌高吟されない
ほうかこうぎんされない
放歌高吟されます
ほうかこうぎんされます
放歌高吟されません
ほうかこうぎんされません
Hacer / dejar hacer
放歌高吟させる
ほうかこうぎんさせる
放歌高吟させない
ほうかこうぎんさせない
放歌高吟させます
ほうかこうぎんさせます
放歌高吟させません
ほうかこうぎんさせません
Obligado a hacer
放歌高吟させられる
ほうかこうぎんさせられる
放歌高吟させられない
ほうかこうぎんさせられない
放歌高吟させられます
ほうかこうぎんさせられます
放歌高吟させられません
ほうかこうぎんさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
放歌高吟すれば
ほうかこうぎんすれば
放歌高吟しなければ
ほうかこうぎんしなければ
放歌高吟しますなら
ほうかこうぎんしますなら
放歌高吟しませんなら
ほうかこうぎんしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
放歌高吟したら
ほうかこうぎんしたら
放歌高吟しなかったら
ほうかこうぎんしなかったら
放歌高吟しましたら
ほうかこうぎんしましたら
放歌高吟しませんでしたら
ほうかこうぎんしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
放歌高吟したり
ほうかこうぎんしたり
放歌高吟しなかったり
ほうかこうぎんしなかったり
放歌高吟しましたり
ほうかこうぎんしましたり
放歌高吟しませんでしたり
ほうかこうぎんしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    cantar o declamar a voz en grito;recitar o entonar en voz muy alta
  2. 2
    English · JMdict
    yojijukugo loud singing
    Would you please stop singing so loudly? This is not a cheap drinking place.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Frases

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato