shirabe.org
n.º 29.267

Conjugación de 心を打つ

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
心を打つ
こころをうつ
心を打たない
こころをうたない
心を打ちます
こころをうちます
心を打ちません
こころをうちません
Acción completada — 'hizo, fue'
心を打った
こころをうった
心を打たなかった
こころをうたなかった
心を打ちました
こころをうちました
心を打ちませんでした
こころをうちませんでした
Conector — 'y…', peticiones
心を打って
こころをうって
心を打たなくて
こころをうたなくて
心を打ちまして
こころをうちまして
心を打ちませんで
こころをうちませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
心を打
こころをう
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
心を打とう
こころをうとう
心を打つまい
こころをうつまい
心を打ちましょう
こころをうちましょう
心を打ちませんまい
こころをうちませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
心を打
こころをう
心を打つ
こころをうつ
心を打ちなさい
こころをうちなさい
心を打ちなさるな
こころをうちなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
心を打てる
こころをうてる
心を打てない
こころをうてない
心を打てます
こころをうてます
心を打てません
こころをうてません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
心を打たれる
こころをうたれる
心を打たれない
こころをうたれない
心を打たれます
こころをうたれます
心を打たれません
こころをうたれません
Hacer / dejar hacer
心を打たせる
こころをうたせる
心を打たせない
こころをうたせない
心を打たせます
こころをうたせます
心を打たせません
こころをうたせません
Obligado a hacer
心を打たせられる
こころをうたせられる
心を打たせられない
こころをうたせられない
心を打たせられます
こころをうたせられます
心を打たせられません
こころをうたせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
心を打てば
こころをうてば
心を打たなければ
こころをうたなければ
心を打ちますなら
こころをうちますなら
心を打ちませんなら
こころをうちませんなら
'Cuando / si' (~tara)
心を打ったら
こころをうったら
心を打たなかったら
こころをうたなかったら
心を打ちまったら
こころをうちまったら
心を打ちませんでしたら
こころをうちませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
心を打ったり
こころをうったり
心を打たなかったり
こころをうたなかったり
心を打ちましたり
こころをうちましたり
心を打ちませんでしたり
こころをうちませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to touch (a person's) heart;to impress (a person)
    All the guests were touched by her hospitality.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato