shirabe.org
n.º 23.674

Conjugación de 仇を討つ

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
仇を討つ
かたきをうつ
仇を討たない
かたきをうたない
仇を討ちます
かたきをうちます
仇を討ちません
かたきをうちません
Acción completada — 'hizo, fue'
仇を討った
かたきをうった
仇を討たなかった
かたきをうたなかった
仇を討ちました
かたきをうちました
仇を討ちませんでした
かたきをうちませんでした
Conector — 'y…', peticiones
仇を討って
かたきをうって
仇を討たなくて
かたきをうたなくて
仇を討ちまして
かたきをうちまして
仇を討ちませんで
かたきをうちませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
仇を討
かたきをう
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
仇を討とう
かたきをうとう
仇を討つまい
かたきをうつまい
仇を討ちましょう
かたきをうちましょう
仇を討ちませんまい
かたきをうちませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
仇を討
かたきをう
仇を討つ
かたきをうつ
仇を討ちなさい
かたきをうちなさい
仇を討ちなさるな
かたきをうちなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
仇を討てる
かたきをうてる
仇を討てない
かたきをうてない
仇を討てます
かたきをうてます
仇を討てません
かたきをうてません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
仇を討たれる
かたきをうたれる
仇を討たれない
かたきをうたれない
仇を討たれます
かたきをうたれます
仇を討たれません
かたきをうたれません
Hacer / dejar hacer
仇を討たせる
かたきをうたせる
仇を討たせない
かたきをうたせない
仇を討たせます
かたきをうたせます
仇を討たせません
かたきをうたせません
Obligado a hacer
仇を討たせられる
かたきをうたせられる
仇を討たせられない
かたきをうたせられない
仇を討たせられます
かたきをうたせられます
仇を討たせられません
かたきをうたせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
仇を討てば
かたきをうてば
仇を討たなければ
かたきをうたなければ
仇を討ちますなら
かたきをうちますなら
仇を討ちませんなら
かたきをうちませんなら
'Cuando / si' (~tara)
仇を討ったら
かたきをうったら
仇を討たなかったら
かたきをうたなかったら
仇を討ちまったら
かたきをうちまったら
仇を討ちませんでしたら
かたきをうちませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
仇を討ったり
かたきをうったり
仇を討たなかったり
かたきをうたなかったり
仇を討ちましたり
かたきをうちましたり
仇を討ちませんでしたり
かたきをうちませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to avenge (someone) by striking down their killer
    He will avenge the people on their oppressor.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato