shirabe.org
n.º 86.747

Conjugación de 門をたたく

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
門をたたく
もんをたたく
門をたたかない
もんをたたかない
門をたたきます
もんをたたきます
門をたたきません
もんをたたきません
Acción completada — 'hizo, fue'
門をたたいた
もんをたたいた
門をたたかなかった
もんをたたかなかった
門をたたきました
もんをたたきました
門をたたきませんでした
もんをたたきませんでした
Conector — 'y…', peticiones
門をたたいて
もんをたたいて
門をたたかなくて
もんをたたかなくて
門をたたきまして
もんをたたきまして
門をたたきませんで
もんをたたきませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
門をたた
もんをたた
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
門をたたこう
もんをたたこう
門をたたくまい
もんをたたくまい
門をたたきましょう
もんをたたきましょう
門をたたきませんまい
もんをたたきませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
門をたた
もんをたた
門をたたく
もんをたたく
門をたたきなさい
もんをたたきなさい
門をたたきなさるな
もんをたたきなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
門をたたける
もんをたたける
門をたたけない
もんをたたけない
門をたたけます
もんをたたけます
門をたたけません
もんをたたけません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
門をたたかれる
もんをたたかれる
門をたたかれない
もんをたたかれない
門をたたかれます
もんをたたかれます
門をたたかれません
もんをたたかれません
Hacer / dejar hacer
門をたたかせる
もんをたたかせる
門をたたかせない
もんをたたかせない
門をたたかせます
もんをたたかせます
門をたたかせません
もんをたたかせません
Obligado a hacer
門をたたかせられる
もんをたたかせられる
門をたたかせられない
もんをたたかせられない
門をたたかせられます
もんをたたかせられます
門をたたかせられません
もんをたたかせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
門をたたけば
もんをたたけば
門をたたかなければ
もんをたたかなければ
門をたたきますなら
もんをたたきますなら
門をたたきませんなら
もんをたたきませんなら
'Cuando / si' (~tara)
門をたたいたら
もんをたたいたら
門をたたかなかったら
もんをたたかなかったら
門をたたきましたら
もんをたたきましたら
門をたたきませんでしたら
もんをたたきませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
門をたたいたり
もんをたたいたり
門をたたかなかったり
もんをたたかなかったり
門をたたきましたり
もんをたたきましたり
門をたたきませんでしたり
もんをたたきませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    to knock at the gate
  2. 2
    English · JMdict
    to request an apprenticeship;to ask to be made a pupil
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato