shirabe.org

Conjugación de 社会化

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
社会化する
しゃかいかする
社会化しない
しゃかいかしない
社会化します
しゃかいかします
社会化しません
しゃかいかしません
Acción completada — 'hizo, fue'
社会化した
しゃかいかした
社会化しなかった
しゃかいかしなかった
社会化しました
しゃかいかしました
社会化しませんでした
しゃかいかしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
社会化して
しゃかいかして
社会化しなくて
しゃかいかしなくて
社会化しまして
しゃかいかしまして
社会化しませんで
しゃかいかしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
社会化
しゃかいか
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
社会化しよう
しゃかいかしよう
社会化するまい
しゃかいかするまい
社会化しましょう
しゃかいかしましょう
社会化しますまい
しゃかいかしますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
社会化しろ
しゃかいかしろ
社会化する
しゃかいかする
社会化しなさい
しゃかいかしなさい
社会化しなさるな
しゃかいかしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
社会化できる
しゃかいかできる
社会化できない
しゃかいかできない
社会化できます
しゃかいかできます
社会化できません
しゃかいかできません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
社会化される
しゃかいかされる
社会化されない
しゃかいかされない
社会化されます
しゃかいかされます
社会化されません
しゃかいかされません
Hacer / dejar hacer
社会化させる
しゃかいかさせる
社会化させない
しゃかいかさせない
社会化させます
しゃかいかさせます
社会化させません
しゃかいかさせません
Obligado a hacer
社会化させられる
しゃかいかさせられる
社会化させられない
しゃかいかさせられない
社会化させられます
しゃかいかさせられます
社会化させられません
しゃかいかさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
社会化すれば
しゃかいかすれば
社会化しなければ
しゃかいかしなければ
社会化しますなら
しゃかいかしますなら
社会化しませんなら
しゃかいかしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
社会化したら
しゃかいかしたら
社会化しなかったら
しゃかいかしなかったら
社会化しましたら
しゃかいかしましたら
社会化しませんでしたら
しゃかいかしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
社会化したり
しゃかいかしたり
社会化しなかったり
しゃかいかしなかったり
社会化しましたり
しゃかいかしましたり
社会化しませんでしたり
しゃかいかしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    socialization;socialisation
  2. 2
    Español · Wikipedia

    La socialización es el proceso mediante el cual el ser humano aprende, en el transcurso de su vida, los elementos socioculturales de su medio ambiente, los integra a la estructura de su personalidad, bajo la influencia de experiencias y de agentes sociales La socialización es factible gracias a los agentes sociales, que se pueden identificar como la familia, la escuela, los iguales y los medios de comunicación. Además, son las instituciones e individuos representativos con capacidad para transmitir e imponer los elementos culturales apropiados. Los agentes sociales más representativos son la familia, porque posee un rol primordial ya que es el primer nivel social al que tenemos acceso y la escuela, ya que en la actualidad ha perdido su papel principal y la escuela es transmisora de conocimientos y de valores. También en la socialización una persona interioriza su cultura de una sociedad determinada. Existen distintos agentes socializadores: la familia, la escuela, los grupos de pares, el trabajo y los grupos políticos.

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

  3. 3
    English · Wikipedia

    Socialisation is a term used by sociologists, social psychologists, anthropologists, political scientists, and educationalists to refer to the lifelong process of inheriting and disseminating norms, customs, values and ideologies, providing an individual with the skills and habits necessary for participating within their own society. Socialization is thus "the means by which social and cultural continuity are attained". Socialisation describes a process which may lead to desirable outcomes—sometimes labeled "moral"—as regards the society where it occurs. Individual views on certain issues, for instance race or economics, are influenced by the society's consensus and usually tend toward what that society finds acceptable or "normal". Many socio-political theories postulate that socialization provides only a partial explanation for human beliefs and behaviors, maintaining that agents are not blank slates predetermined by their environment; scientific research provides evidence that people are shaped by both social influences and genes. Genetic studies have shown that a person's environment interacts with his or her genotype to influence behavioral outcomes.

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato