shirabe.org
n.º 64.831

Conjugación de 強制連行

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
強制連行する
きょうせいれんこうする
強制連行しない
きょうせいれんこうしない
強制連行します
きょうせいれんこうします
強制連行しません
きょうせいれんこうしません
Acción completada — 'hizo, fue'
強制連行した
きょうせいれんこうした
強制連行しなかった
きょうせいれんこうしなかった
強制連行しました
きょうせいれんこうしました
強制連行しませんでした
きょうせいれんこうしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
強制連行して
きょうせいれんこうして
強制連行しなくて
きょうせいれんこうしなくて
強制連行しまして
きょうせいれんこうしまして
強制連行しませんで
きょうせいれんこうしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
強制連行
きょうせいれんこう
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
強制連行しよう
きょうせいれんこうしよう
強制連行するまい
きょうせいれんこうするまい
強制連行しましょう
きょうせいれんこうしましょう
強制連行しますまい
きょうせいれんこうしますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
強制連行しろ
きょうせいれんこうしろ
強制連行する
きょうせいれんこうする
強制連行しなさい
きょうせいれんこうしなさい
強制連行しなさるな
きょうせいれんこうしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
強制連行できる
きょうせいれんこうできる
強制連行できない
きょうせいれんこうできない
強制連行できます
きょうせいれんこうできます
強制連行できません
きょうせいれんこうできません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
強制連行される
きょうせいれんこうされる
強制連行されない
きょうせいれんこうされない
強制連行されます
きょうせいれんこうされます
強制連行されません
きょうせいれんこうされません
Hacer / dejar hacer
強制連行させる
きょうせいれんこうさせる
強制連行させない
きょうせいれんこうさせない
強制連行させます
きょうせいれんこうさせます
強制連行させません
きょうせいれんこうさせません
Obligado a hacer
強制連行させられる
きょうせいれんこうさせられる
強制連行させられない
きょうせいれんこうさせられない
強制連行させられます
きょうせいれんこうさせられます
強制連行させられません
きょうせいれんこうさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
強制連行すれば
きょうせいれんこうすれば
強制連行しなければ
きょうせいれんこうしなければ
強制連行しますなら
きょうせいれんこうしますなら
強制連行しませんなら
きょうせいれんこうしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
強制連行したら
きょうせいれんこうしたら
強制連行しなかったら
きょうせいれんこうしなかったら
強制連行しましたら
きょうせいれんこうしましたら
強制連行しませんでしたら
きょうせいれんこうしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
強制連行したり
きょうせいれんこうしたり
強制連行しなかったり
きょうせいれんこうしなかったり
強制連行しましたり
きょうせいれんこうしましたり
強制連行しませんでしたり
きょうせいれんこうしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    taking someone away by force;transportation (e.g. for forced labor);forced transport (e.g. to a police station)
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato