shirabe.org
n.º 45.194

Conjugación de 幕が開く

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
幕が開く
まくがあく
幕が開かない
まくがあかない
幕が開きます
まくがあきます
幕が開きません
まくがあきません
Acción completada — 'hizo, fue'
幕が開いた
まくがあいた
幕が開かなかった
まくがあかなかった
幕が開きました
まくがあきました
幕が開きませんでした
まくがあきませんでした
Conector — 'y…', peticiones
幕が開いて
まくがあいて
幕が開かなくて
まくがあかなくて
幕が開きまして
まくがあきまして
幕が開きませんで
まくがあきませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
幕が開
まくがあ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
幕が開こう
まくがあこう
幕が開くまい
まくがあくまい
幕が開きましょう
まくがあきましょう
幕が開きませんまい
まくがあきませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
幕が開
まくがあ
幕が開く
まくがあく
幕が開きなさい
まくがあきなさい
幕が開きなさるな
まくがあきなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
幕が開ける
まくがあける
幕が開けない
まくがあけない
幕が開けます
まくがあけます
幕が開けません
まくがあけません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
幕が開かれる
まくがあかれる
幕が開かれない
まくがあかれない
幕が開かれます
まくがあかれます
幕が開かれません
まくがあかれません
Hacer / dejar hacer
幕が開かせる
まくがあかせる
幕が開かせない
まくがあかせない
幕が開かせます
まくがあかせます
幕が開かせません
まくがあかせません
Obligado a hacer
幕が開かせられる
まくがあかせられる
幕が開かせられない
まくがあかせられない
幕が開かせられます
まくがあかせられます
幕が開かせられません
まくがあかせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
幕が開けば
まくがあけば
幕が開かなければ
まくがあかなければ
幕が開きますなら
まくがあきますなら
幕が開きませんなら
まくがあきませんなら
'Cuando / si' (~tara)
幕が開いたら
まくがあいたら
幕が開かなかったら
まくがあかなかったら
幕が開きましたら
まくがあきましたら
幕が開きませんでしたら
まくがあきませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
幕が開いたり
まくがあいたり
幕が開かなかったり
まくがあかなかったり
幕が開きましたり
まくがあきましたり
幕が開きませんでしたり
まくがあきませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Significado
  1. 1
    English · JMdict
    the curtain opens (for the start of a play, act, etc.);the curtain rises;to start (of a play)
  2. 2
    English · JMdict
    to start (of an event, campaign, etc.);to begin
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato