shirabe.org
n.º 3.679

Conjugación de 動き出す

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
動き出す
うごきだす
動き出さない
うごきださない
動き出します
うごきだします
動き出しません
うごきだしません
Acción completada — 'hizo, fue'
動き出した
うごきだした
動き出さなかった
うごきださなかった
動き出しました
うごきだしました
動き出しませんでした
うごきだしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
動き出して
うごきだして
動き出さなくて
うごきださなくて
動き出しまして
うごきだしまして
動き出しませんで
うごきだしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
動き出
うごきだ
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
動き出そう
うごきだそう
動き出すまい
うごきだすまい
動き出しましょう
うごきだしましょう
動き出しませんまい
うごきだしませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
動き出
うごきだ
動き出す
うごきだす
動き出しなさい
うごきだしなさい
動き出しなさるな
うごきだしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
動き出せる
うごきだせる
動き出せない
うごきだせない
動き出せます
うごきだせます
動き出せません
うごきだせません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
動き出される
うごきだされる
動き出されない
うごきだされない
動き出されます
うごきだされます
動き出されません
うごきだされません
Hacer / dejar hacer
動き出させる
うごきださせる
動き出させない
うごきださせない
動き出させます
うごきださせます
動き出させません
うごきださせません
Obligado a hacer
動き出させられる
うごきださせられる
動き出させられない
うごきださせられない
動き出させられます
うごきださせられます
動き出させられません
うごきださせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
動き出せば
うごきだせば
動き出さなければ
うごきださなければ
動き出しますなら
うごきだしますなら
動き出しませんなら
うごきだしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
動き出したら
うごきだしたら
動き出さなかったら
うごきださなかったら
動き出しましたら
うごきだしましたら
動き出しませんでしたら
うごきだしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
動き出したり
うごきだしたり
動き出さなかったり
うごきださなかったり
動き出しましたり
うごきだしましたり
動き出しませんでしたり
うごきだしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Common
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    empezar a moverse;ponerse en marcha;cobrar vida
    Agárrate a la agarradera. El tren se pondrá en marcha enseguida.
  2. 2
    English · JMdict
    to start to move;to get going;to come alive
    Hold on to the strap. The train will start to move soon.
Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra
Frases

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato