shirabe.org
#159.216
Significado
  1. 1
    English · JMdict
    linguistics liaison (phonetics)
  2. 2
    English · JMdict
    liaison;contact;connection
  3. 3
    English · JMdict
    food, cooking liaison;mixture of egg yolks and heavy cream (for thickening)
  4. 4
    Español · Wikipedia

    En lengua francesa, la liaison es un tipo de sandhi externa (alteración de la pronunciación de las palabras en función de las palabras vecinas contenidas en el mismo enunciado) que consiste en la inserción entre dos palabras contiguas de las cuales fonéticamente, la primera se termina y la segunda comienza por una vocal, de una consonante que no aparece cuándo esas dos palabras son pronunciadas aisladamente. Por ejemplo, entre el determinante "les" [le] y el sustantivo "enfants" [ɑ̃fɑ̃] , todo hablante nativo insertará una [z] de enlace. Desde el punto de vista de la fonética, la "liason" es una forma de paragoga luego de una meta-plasma. A menudo se considera la "liaison" (así como la elisión) como un método de resolución eufónica de los hiatos, tras el dictamen emitido ya en el siglo XVII por los teóricos hacia el clásico. Pero esta tesis es hoy en día muy seriamente desafiada por estudios basados en la historia de la lengua, así como en el proceso de aprendizaje puesto en obra para los niños. No parece, de hecho, que el uso espontáneo del francés haya conocido jamás una regla general para elusión de hiatos. Mientras que, en la escritura, la "liaison" (potencial o efectiva) está representada por la última letra de la primera de las dos palabras que une, en la lengua oral, es al principio de la segunda palabra que se oye. Así que por cualquier razón, una pausa es marcada entre <> y <> dentro <> se dirá /le zɑ̃fɑ̃/ y no /lez ɑ̃fɑ̃/. A diferencia de las consonantes siempre dichas "efelcísticas" (como la "t" en dándole), la consonante de enlace está condicionada por la etimología y la historia fonética de la lengua: es una consonante final antigua que es susceptible de mantenerse atrás de una vocal inicial. Así, se puede considerar, bajo el ángulo sincrónico y gramatical, que se trata de una modificación de ciertas palabras mientras que, bajo el ángulo diacrónico y fonético, es la supervivencia, en ciertos contextos, de una pronunciación más vieja.

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

  5. 5
    English · Wikipedia

    Liaison (French pronunciation: [ljɛ.zɔ̃] ) is the pronunciation of a latent word-final consonant immediately before a following vowel sound. Technically, it is a type of external sandhi, which is disrupted in pausa. In French, most written word-final consonants are no longer pronounced and are known as latent or mute. For example, the letter s in the word les, 'the', is generally silent (i.e., dead and phonologically null), but it is pronounced /z/ in the combination les amis /le.z‿a.mi/, 'the friends'. In certain syntactic environments, liaison is impossible; in others, it is obligatory; in others still, it is possible but not obligatory and its realization is subject to wide stylistic variation.

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato