shirabe.org
#63.305
Significado
  1. 1
    Español · JMdict
    estatuas de leones de Okinawa (se usan como talismán contra el mal)
  2. 2
    English · JMdict
    Okinawan lion (or lion dog) statue placed as talisman against evil at entrances and on roofs
    しーしー and しし are col.
    Véase también: 獅子 (しし)
  3. 3
    Español · Wikipedia

    Los shisa (シーサー 'shīsā'?) son seres mitológicos japoneses típicos de la cultura Ryukyu presente en la prefectura de Okinawa. Generalmente se encuentran representados sentados o agazapados, y formando parejas, en las cuales uno de ellos presenta la boca abierta y el otro cerrada, atribuyéndoseles género masculino y femenino respectivamente. Tradicionalmente el ejemplar izquierdo era llamado perro guarda, el derecho, era, concretamente, el llamado shisa. En la cultura de las islas Ryukyu se colocan flanqueando las puertas de entrada o sobre el tejado frontal de la casa, donde juegan un papel protector como guardianes contra los malos espíritus (ver Sintoísmo). Originalmente los shisa se colocaban sobre los tejados de palacios, templos, y otros edificios donde se asentaban los poderes imperiales o locales. El uso de Sh?isa? como talismán se difundió en la población de Okinawa a finales del siglo XIX, cuando se levantó la prohibición del uso de tejas rojas a plebeyos. También es habitual su uso en los flancos de las puertas. Los shisa son un animal, mezcla entre león y perro que muy probablemente sean, al igual que los koma-inu, una derivación local de los perros de Fu chinos, propios del Budismo. Estas figurillas suelen fabricarse en cerámica o yeso, estos últimos suelen contar con motivos humorísticos.

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

  4. 4
    English · Wikipedia

    Shisa (シーサー Shīsā, Okinawan: shiisaa) is a traditional Ryukyuan decoration, often in pairs, resembling a cross between a lion and a dog, from Okinawan mythology. People place pairs of shisa on their rooftops or flanking the gates to their houses. Shisa are wards, believed to protect from some evils. When in pairs, the left shisa traditionally has a closed mouth, the right one an open mouth. The open mouth wards off evil spirits, and the closed mouth keeps good spirits in. From the Edo period, they started to be called "guardian dogs" in general in mainland Japan. Gender is variously assigned to the shisa. Some Okinawans believe the male has his mouth closed to keep bad out of the home, while the female has her mouth open to share goodness. Others believe the female has her mouth closed to "keep in the good", while the male has his mouth open to "scare away the bad". (Compare this to the distinction between male and female guardian lions in Chinese culture.) Like the komainu ("lion dogs"), the shisa are a variation of the guardian lions ("fu dogs") from China. The shisaa, or lion dog, is an Okinawan cultural artifact. In magic typology, they might also be classified as gargoyle beasts. They are traditionally used to ward off evil spirits.

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

Formas
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato