shirabe.org
Ajustes
Español
Common N3
Acento tonal
Atamadaka (頭高型)
Significado Español · JMdict
  1. 1
    garganta
  2. 2
    voz de cantante
  3. 3
    throat
    When I got up today, my throat felt a little sore.
Más
Otras formas
咽 【のど】 (rarely used kanji form) · 吭 【のど】 (rarely used kanji form)
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Common
Significado
  1. 1
    JMdict
    indica el objeto directo de una acción
  2. 2
    JMdict
    indica el sujeto de una expresión causativa
  3. 3
    JMdict
    indica una área transversada
Más
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Conjugación de 鳴らす

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
鳴らす
ならす
鳴らさない
ならさない
鳴らします
ならします
鳴らしません
ならしません
Acción completada — 'hizo, fue'
鳴らした
ならした
鳴らさなかった
ならさなかった
鳴らしました
ならしました
鳴らしませんでした
ならしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
鳴らして
ならして
鳴らさなくて
ならさなくて
鳴らしまして
ならしまして
鳴らしませんで
ならしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
鳴ら
なら
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
鳴らそう
ならそう
鳴らすまい
ならすまい
鳴らしましょう
ならしましょう
鳴らしませんまい
ならしませんまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
鳴ら
なら
鳴らす
ならす
鳴らしなさい
ならしなさい
鳴らしなさるな
ならしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
鳴らせる
ならせる
鳴らせない
ならせない
鳴らせます
ならせます
鳴らせません
ならせません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
鳴らされる
ならされる
鳴らされない
ならされない
鳴らされます
ならされます
鳴らされません
ならされません
Hacer / dejar hacer
鳴らさせる
ならさせる
鳴らさせない
ならさせない
鳴らさせます
ならさせます
鳴らさせません
ならさせません
Obligado a hacer
鳴らさせられる
ならさせられる
鳴らさせられない
ならさせられない
鳴らさせられます
ならさせられます
鳴らさせられません
ならさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
鳴らせば
ならせば
鳴らさなければ
ならさなければ
鳴らしますなら
ならしますなら
鳴らしませんなら
ならしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
鳴らしたら
ならしたら
鳴らさなかったら
ならさなかったら
鳴らしましたら
ならしましたら
鳴らしませんでしたら
ならしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
鳴らしたり
ならしたり
鳴らさなかったり
ならさなかったり
鳴らしましたり
ならしましたり
鳴らしませんでしたり
ならしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Common N2
Acento tonal
Heiban (平板型)
Significado Español · JMdict
  1. 1
    sonar;repicar;roncar
  2. 2
    to ring;to sound;to chime;to beat;to snort (nose);to snap (fingers);to crack (joints)
    In case of fire, ring the bell.
  3. 3
    to be popular;to be esteemed;to be reputed
Más
Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato