shirabe.org
Ajustes
Español
Acento tonal
Atamadaka (頭高型)
Odaka (尾高型)
Significado
  1. 1
    JMnedict
    Kumi
  2. 2
    Wikipedia

    Kūkai (空海 Kūkai?) conocido tras su muerte como Kōbō-Daishi (弘法大師 Kōbō-Daishi?) (弘法大師 El Gran Maestro que propagó la enseñanza Budista?), 774–835, fue un monje, funcionario público, erudito, poeta y artista japonés, fundador de la secta de budismo Shingon. Los fieles de la Secta Shingon habitualmente se refieren a él con los títulos honoríficos de O-Daishi-sama (お大師様?) y Henjō-Kongō (遍照金剛?). Kūkai es famoso como calígrafo (Véase Shodō o caligrafía japonesa) e ingeniero. Entre los muchos logros que se le atribuyen, está la invención del Kana, el silabario con el cual, en combinación con los caracteres chinos (kanji), La lengua japonesa es escrita. De acuerdo con la tradición, también se le atribuye haber compuesto el famoso Iroha, un poema que es un pangrama perfecto, ya que usa todas y cada una de las vocales y consonantes del idioma japonés exactamente una vez. Sus escritos religiosos, alrededor de 50 obras, exponen la doctrina tántrica budista de la secta Shingon. Las más importantes han sido traducidas al inglés por Yoshito Hakeda.

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

  3. 3
    Wikipedia

    Kūkai (空海), also known posthumously as Kōbō-Daishi (弘法大師 The Grand Master Who Propagated the Buddhist Teaching), 774–835, was a Japanese Buddhist monk, civil servant, scholar, poet, and artist who founded the Shingon or "True Word" school of Buddhism. Shingon followers usually refer to him by the honorific title of Odaishisama (お大師様) and the religious name of Henjō-Kongō (遍照金剛). Kūkai is famous as a calligrapher and engineer. Among the many achievements attributed to him is the invention of the kana, the syllabary with which, in combination with Chinese characters (kanji), the Japanese language is written to this day. Also according to tradition, the Iroha, which uses every phonetic kana syllable just once and is one of the most famous poems in Japanese, is attributed to him but again, this is a popular belief and nowhere attested to. His religious writings, some fifty works, expound the Esoteric Shingon doctrine. The major ones have been translated into English by Yoshito Hakeda (see references below).

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato