shirabe.org
Ajustes
Español

Conjugación de 無音

Simple
Cortés
Forma
Afirmativo
Negativo
Afirmativo
Negativo
Básicas
Forma de diccionario — presente y futuro
無音する
ぶいんする
無音しない
ぶいんしない
無音します
ぶいんします
無音しません
ぶいんしません
Acción completada — 'hizo, fue'
無音した
ぶいんした
無音しなかった
ぶいんしなかった
無音しました
ぶいんしました
無音しませんでした
ぶいんしませんでした
Conector — 'y…', peticiones
無音して
ぶいんして
無音しなくて
ぶいんしなくて
無音しまして
ぶいんしまして
無音しませんで
ぶいんしませんで
Raíz desnuda — base de otras formas
無音
ぶいん
Volición y mandato
'Vamos a' / intención
無音しよう
ぶいんしよう
無音するまい
ぶいんするまい
無音しましょう
ぶいんしましょう
無音しますまい
ぶいんしますまい
Orden tajante — '¡hazlo!'
無音しろ
ぶいんしろ
無音する
ぶいんする
無音しなさい
ぶいんしなさい
無音しなさるな
ぶいんしなさるな
Voz y causación
Capacidad — 'poder'
無音できる
ぶいんできる
無音できない
ぶいんできない
無音できます
ぶいんできます
無音できません
ぶいんできません
Hecho al sujeto — 'es …-ado'
無音される
ぶいんされる
無音されない
ぶいんされない
無音されます
ぶいんされます
無音されません
ぶいんされません
Hacer / dejar hacer
無音させる
ぶいんさせる
無音させない
ぶいんさせない
無音させます
ぶいんさせます
無音させません
ぶいんさせません
Obligado a hacer
無音させられる
ぶいんさせられる
無音させられない
ぶいんさせられない
無音させられます
ぶいんさせられます
無音させられません
ぶいんさせられません
Condicionales
Condición 'si' (~eba)
無音すれば
ぶいんすれば
無音しなければ
ぶいんしなければ
無音しますなら
ぶいんしますなら
無音しませんなら
ぶいんしませんなら
'Cuando / si' (~tara)
無音したら
ぶいんしたら
無音しなかったら
ぶいんしなかったら
無音しましたら
ぶいんしましたら
無音しませんでしたら
ぶいんしませんでしたら
Enumerar acciones (~tari)
無音したり
ぶいんしたり
無音しなかったり
ぶいんしなかったり
無音しましたり
ぶいんしましたり
無音しませんでしたり
ぶいんしませんでしたり

Toca una forma para ver para qué sirve

Acento tonal
Heiban (平板型)
Significado
  1. 1
    JMdict
    long silence;not making contact for a long time
  2. 2
    Wikipedia

    El silencio es la ausencia total de sonido. Y, sin embargo, que no haya sonido alguno no siempre quiere decir que no haya comunicación. El silencio ayuda en pausas reflexivas que sirven para tener más claridad de los actos. El silencio es igual de importante que el sonido porque sin sonido no se podrían hacer silencios. En la música, por ejemplo, sin silencio las canciones serían muy rápidas y no habría tiempo para que respirara quien la está interpretando. Generalmente, el silencio sirve de pausa reflexiva tras una comunicación, para ayudar a valorar el mensaje. Más allá de la simple puntuación, el silencio puede utilizarse con una intención dramática, puesto que el silencio revaloriza los sonidos anteriores y posteriores. Así pues, el silencio puede ser silencio objetivo y silencio subjetivo: \n* Silencio objetivo: Es no hacer ruido. \n* Silencio subjetivo: Es el silencio utilizado con una intención dramática. .

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

  3. 3
    Wikipedia

    Silence is the lack of audible sound or presence of sounds of very low intensity. By analogy, the word silence can also refer to any absence of communication or hearing, including in media other than speech and music. Silence is also used as total communication, in reference to nonverbal communication and spiritual connection. Silence also refers to no sounds uttered by anybody in a room or area. Silence is an important factor in many cultural spectacles, as in rituals. In discourse analysis, speakers use brief absences of speech to mark the boundaries of prosodic units. Silence in speech can be due to hesitation, stutters, self-correction—or a deliberate slowing of speech to clarify or aid the processing of ideas. These are short silences. Longer pauses in language occur in interactive roles, reactive tokens, or turn-taking. According to cultural norms, silence can be positive or negative. For example, in a Christian Methodist faith organization, silence and reflection during the sermons might be appreciated by the congregation, while in a Southern Baptist church, silence might mean disagreement with what is being said, or perhaps disconnectedness from the congregated community.

    Leer el artículo completo en Wikipedia · CC-BY-SA

Guarda esta palabra para empezar a repasarla con repetición espaciada. Guardar palabra

Códice gramatical

Qué significan las etiquetas de color

Hiragana

ひらがな

El kana redondeado y fluido. El hiragana escribe palabras japonesas nativas, terminaciones gramaticales y todo lo que va sin kanji (o junto a él): es el primer silabario que se aprende. Cada carácter representa una sílaba.

Ejemplo

ねこ — gato