shirabe.org
Settings
English

Inflections of 転向

Plain
Polite
Form
Affirmative
Negative
Affirmative
Negative
Basics
Dictionary form — present & future
転向する
てんこうする
転向しない
てんこうしない
転向します
てんこうします
転向しません
てんこうしません
Completed — 'did, was'
転向した
てんこうした
転向しなかった
てんこうしなかった
転向しました
てんこうしました
転向しませんでした
てんこうしませんでした
Connector — 'and…', requests
転向して
てんこうして
転向しなくて
てんこうしなくて
転向しまして
てんこうしまして
転向しませんで
てんこうしませんで
Bare stem — builds other forms
転向
てんこう
Volition & command
'Let's' / intention
転向しよう
てんこうしよう
転向するまい
てんこうするまい
転向しましょう
てんこうしましょう
転向しますまい
てんこうしますまい
Blunt command — 'do it!'
転向しろ
てんこうしろ
転向する
てんこうする
転向しなさい
てんこうしなさい
転向しなさるな
てんこうしなさるな
Voice & causation
Ability — 'can do'
転向できる
てんこうできる
転向できない
てんこうできない
転向できます
てんこうできます
転向できません
てんこうできません
Done to the subject — 'is …-ed'
転向される
てんこうされる
転向されない
てんこうされない
転向されます
てんこうされます
転向されません
てんこうされません
Make / let someone do
転向させる
てんこうさせる
転向させない
てんこうさせない
転向させます
てんこうさせます
転向させません
てんこうさせません
Made to do (unwillingly)
転向させられる
てんこうさせられる
転向させられない
てんこうさせられない
転向させられます
てんこうさせられます
転向させられません
てんこうさせられません
Conditionals
'If' condition (~eba)
転向すれば
てんこうすれば
転向しなければ
てんこうしなければ
転向しますなら
てんこうしますなら
転向しませんなら
てんこうしませんなら
'When / if' (~tara)
転向したら
てんこうしたら
転向しなかったら
てんこうしなかったら
転向しましたら
てんこうしましたら
転向しませんでしたら
てんこうしませんでしたら
List actions among others (~tari)
転向したり
てんこうしたり
転向しなかったり
てんこうしなかったり
転向しましたり
てんこうしましたり
転向しませんでしたり
てんこうしませんでしたり

Tap a form to learn what it's for

Common
Pitch accent
Heiban (平板型)
Meaning English · JMdict
  1. 1
    conversion;shift;about-face;switch
    It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on.
Save this word to start reviewing it with spaced repetition. Save word
From Wikipedia
English Wikipedia

Tenkō (転向, literally, changing direction) is a Japanese term referring to the ideological reversal of numerous Japanese socialists who, between 1925 and 1945, renounced the left and (in many cases) embraced the "national community." Tenkō was performed especially under duress, most often in police custody, and was a condition for release (although surveillance and harassment would continue). But it was also a broader phenomenon, a kind of cultural reorientation in the face of national crisis, that did not always involve direct repression. For decades, the term served both narrowly as a moral litmus test in evaluating the careers of intellectuals active before and after the war and more broadly as a metaphor for the collective experience of an entire generation of Japanese. One of the most well known and consequential instances of Tenko came in June 1933, when Sano Manabu (1892—1953) and Nabeyama Sadachika (1901—1979), top figures in the Communist Party leadership, renounced their allegiance to the Comintern and the policy of violent revolution, embracing instead a Japan-specific mode of revolutionary change under imperial auspices, in reaction to the Soviet Union's use of the Comintern for its own power purposes against Germany and Japan. Their proclamation was followed by a wave of defections by the party rank and file and essentially signaled the demise of the party organization, except in exile. Tenkō described a change in ideological position on the part of former anti-government radicals who had undergone self-criticism and who had returned to the ideological position supported by the state.

en.wikipedia.org · CC-BY-SA

Grammar codex

What the coloured tags mean

Hiragana

ひらがな

The rounded, flowing kana. Hiragana writes native Japanese words, grammar endings, and anything without (or alongside) kanji — it's the first script you learn. Each character stands for one syllable.

Example

ねこ — cat