shirabe.org

Inflections of 接地

Plain
Polite
Form
Affirmative
Negative
Affirmative
Negative
Basics
Dictionary form — present & future
接地する
せっちする
接地しない
せっちしない
接地します
せっちします
接地しません
せっちしません
Completed — 'did, was'
接地した
せっちした
接地しなかった
せっちしなかった
接地しました
せっちしました
接地しませんでした
せっちしませんでした
Connector — 'and…', requests
接地して
せっちして
接地しなくて
せっちしなくて
接地しまして
せっちしまして
接地しませんで
せっちしませんで
Bare stem — builds other forms
接地
せっち
Volition & command
'Let's' / intention
接地しよう
せっちしよう
接地するまい
せっちするまい
接地しましょう
せっちしましょう
接地しますまい
せっちしますまい
Blunt command — 'do it!'
接地しろ
せっちしろ
接地する
せっちする
接地しなさい
せっちしなさい
接地しなさるな
せっちしなさるな
Voice & causation
Ability — 'can do'
接地できる
せっちできる
接地できない
せっちできない
接地できます
せっちできます
接地できません
せっちできません
Done to the subject — 'is …-ed'
接地される
せっちされる
接地されない
せっちされない
接地されます
せっちされます
接地されません
せっちされません
Make / let someone do
接地させる
せっちさせる
接地させない
せっちさせない
接地させます
せっちさせます
接地させません
せっちさせません
Made to do (unwillingly)
接地させられる
せっちさせられる
接地させられない
せっちさせられない
接地させられます
せっちさせられます
接地させられません
せっちさせられません
Conditionals
'If' condition (~eba)
接地すれば
せっちすれば
接地しなければ
せっちしなければ
接地しますなら
せっちしますなら
接地しませんなら
せっちしませんなら
'When / if' (~tara)
接地したら
せっちしたら
接地しなかったら
せっちしなかったら
接地しましたら
せっちしましたら
接地しませんでしたら
せっちしませんでしたら
List actions among others (~tari)
接地したり
せっちしたり
接地しなかったり
せっちしなかったり
接地しましたり
せっちしましたり
接地しませんでしたり
せっちしませんでしたり

Tap a form to learn what it's for

Pitch accent
Heiban (平板型)
Meaning
  1. 1
    English · JMdict
    electricity, elec. eng. ground;earth;grounding;earthing
    See also: アース
  2. 2
    touching the ground;landing (an airplane)
  3. 3
    English · Wikipedia

    In electrical engineering, ground or earth is the reference point in an electrical circuit from which voltages are measured, a common return path for electric current, or a direct physical connection to the Earth. In electrical power distribution systems, a protective ground conductor is an essential part of the safety Earthing system. Electrical circuits may be connected to ground (earth) for several reasons. In mains powered equipment, exposed metal parts are connected to ground to prevent user contact with dangerous voltage when electrical insulation fails. Connection to ground also limits the build-up of static electricity when handling flammable products or electrostatic-sensitive devices. In some telegraph and power transmission circuits, the earth itself can be used as one conductor of the circuit, saving the cost of installing a separate return conductor (see single-wire earth return). For measurement purposes, the Earth serves as a (reasonably) constant potential reference against which other potentials can be measured. An electrical ground system should have an appropriate current-carrying capability to serve as an adequate zero-voltage reference level. In electronic circuit theory, a "ground" is usually idealized as an infinite source or sink for charge, which can absorb an unlimited amount of current without changing its potential. Where a real ground connection has a significant resistance, the approximation of zero potential is no longer valid. Stray voltages or earth potential rise effects will occur, which may create noise in signals or if large enough will produce an electric shock hazard. The use of the term ground (or earth) is so common in electrical and electronics applications that circuits in portable electronic devices such as cell phones and media players as well as circuits in vehicles may be spoken of as having a "ground" connection without any actual connection to the Earth, despite "common" being a more appropriate term for such a connection. This is usually a large conductor attached to one side of the power supply (such as the "ground plane" on a printed circuit board) which serves as the common return path for current from many different components in the circuit.

    Read full article on Wikipedia · CC-BY-SA

Save this word to start reviewing it with spaced repetition. Save word

Grammar codex

What the coloured tags mean

Hiragana

ひらがな

The rounded, flowing kana. Hiragana writes native Japanese words, grammar endings, and anything without (or alongside) kanji — it's the first script you learn. Each character stands for one syllable.

Example

ねこ — cat