shirabe.org
Settings
English

Inflections of 捕球

Plain
Polite
Form
Affirmative
Negative
Affirmative
Negative
Basics
Dictionary form — present & future
捕球する
ほきゅうする
捕球しない
ほきゅうしない
捕球します
ほきゅうします
捕球しません
ほきゅうしません
Completed — 'did, was'
捕球した
ほきゅうした
捕球しなかった
ほきゅうしなかった
捕球しました
ほきゅうしました
捕球しませんでした
ほきゅうしませんでした
Connector — 'and…', requests
捕球して
ほきゅうして
捕球しなくて
ほきゅうしなくて
捕球しまして
ほきゅうしまして
捕球しませんで
ほきゅうしませんで
Bare stem — builds other forms
捕球
ほきゅう
Volition & command
'Let's' / intention
捕球しよう
ほきゅうしよう
捕球するまい
ほきゅうするまい
捕球しましょう
ほきゅうしましょう
捕球しますまい
ほきゅうしますまい
Blunt command — 'do it!'
捕球しろ
ほきゅうしろ
捕球する
ほきゅうする
捕球しなさい
ほきゅうしなさい
捕球しなさるな
ほきゅうしなさるな
Voice & causation
Ability — 'can do'
捕球できる
ほきゅうできる
捕球できない
ほきゅうできない
捕球できます
ほきゅうできます
捕球できません
ほきゅうできません
Done to the subject — 'is …-ed'
捕球される
ほきゅうされる
捕球されない
ほきゅうされない
捕球されます
ほきゅうされます
捕球されません
ほきゅうされません
Make / let someone do
捕球させる
ほきゅうさせる
捕球させない
ほきゅうさせない
捕球させます
ほきゅうさせます
捕球させません
ほきゅうさせません
Made to do (unwillingly)
捕球させられる
ほきゅうさせられる
捕球させられない
ほきゅうさせられない
捕球させられます
ほきゅうさせられます
捕球させられません
ほきゅうさせられません
Conditionals
'If' condition (~eba)
捕球すれば
ほきゅうすれば
捕球しなければ
ほきゅうしなければ
捕球しますなら
ほきゅうしますなら
捕球しませんなら
ほきゅうしませんなら
'When / if' (~tara)
捕球したら
ほきゅうしたら
捕球しなかったら
ほきゅうしなかったら
捕球しましたら
ほきゅうしましたら
捕球しませんでしたら
ほきゅうしませんでしたら
List actions among others (~tari)
捕球したり
ほきゅうしたり
捕球しなかったり
ほきゅうしなかったり
捕球しましたり
ほきゅうしましたり
捕球しませんでしたり
ほきゅうしませんでしたり

Tap a form to learn what it's for

Pitch accent
きゅ Heiban (平板型)
Meaning English · JMdict
  1. 1
    baseball catch
Save this word to start reviewing it with spaced repetition. Save word
From Wikipedia
English Wikipedia

In baseball, a catch occurs when a fielder gains secure possession of a batted ball in flight, and maintains possession until he voluntarily or intentionally releases the ball. When a catch occurs, the batter is out, and runners, once they properly tag up (retouch their time-of-pitch base), may attempt to advance at risk of being tagged out. Unlike in American football and other sports, neither secure possession for a time nor for a number of steps is enough to demonstrate that a catch has occurred. A fielder may, for example, appear to catch and hold a batted ball securely, take a few more steps, collide with a wall or another player, and drop the ball. This is not a catch. Umpires signal a catch with the out signal: a fist raised into the air, often with a hammering motion; if there is doubt about it, the umpire will likely shout "That's a catch!" On a close no-catch, the umpire will signal with the safe signal, which is both arms swept to the side and extended, accompanied by the call "No catch, no catch!" with an emphasis on the word "no". The fielder must catch the ball with his hand or glove. If the fielder uses his cap, protector, pocket or any other part of his uniform in getting possession, it is not a catch. Therefore, a foul ball which directly becomes lodged in the equipment of the catcher (other than his or her glove) is not considered a catch and hence not a foul tip. It is not a catch if the batted ball hits a fielder, then hits a member of the offensive team or an umpire, and then is caught by another defensive player. A catch is legal if the ball is finally held by any fielder before it touches the ground. Runners may leave their bases the instant the first fielder touches the ball. A fielder may reach over a fence, a railing, a rope, or a line of demarcation to make a catch. He may jump on top of a railing or a canvas that may be in foul ground. Interference should not be called in cases where a spectator comes into contact with a fielder and a catch is not made if the fielder reaches over a fence, a railing, a rope. The fielder does so at his or her own risk. If a fielder, attempting a catch at the edge of the dugout, is "held up" and kept from an apparent fall by a player or players of either team and the catch is made, it shall be allowed. To avoid ambiguity with the common term catch meaning any action that gains possession of a ball, some may say that a fielder gloved a thrown ball or a batted, bouncing ball.

en.wikipedia.org · CC-BY-SA

Grammar codex

What the coloured tags mean

Hiragana

ひらがな

The rounded, flowing kana. Hiragana writes native Japanese words, grammar endings, and anything without (or alongside) kanji — it's the first script you learn. Each character stands for one syllable.

Example

ねこ — cat