#812
裏
back, amidst, in, reverse, inside, palm, sole, rear, lining, wrong side
readings
stroke order
words containing 裏
- 裏 opposite side, bottom, other side, side hidden from view, undersurface, reverse side
- 裏切る to betray, to turn traitor (to), to double-cross, to go back on, to be unfaithful (to)
- 裏側 the reverse (side), back (side), other side, hidden side, behind the scenes
- 裏切り者 betrayer, traitor, turncoat, informer
- 脳裏 one's mind
- 裏腹 opposite, reverse, contrary
- 裏切り treachery, betrayal, perfidy
- 裏口 backdoor, rear entrance, rear exit
- 裏がある to have a catch, to have an ulterior motive, to be more (to something)
- 裏手 back (esp. of a building, etc.), rear, behind
- 足の裏 sole of the foot
- 路地裏 back street, back alley, off-street
- 裏返し inside out, upside down
- 裏返す to turn inside out, to turn the other way, to turn (something) over
- 秘密裏 (in) secrecy, behind closed doors
- 裏付ける to support (a theory, claim, etc.), to back up, to substantiate, to prove
- 裏方 someone working behind-the-scenes, scene shifter
- 裏表 back and front, inside and outside, both sides
- 裏返る to be turned inside out
- 裏庭 rear garden, back yard
- 裏をかく to outwit, to outsmart, to counterplot, to defeat
- 裏付け support (e.g. for an argument), backing, proof, evidence, corroboration, substantiation, guarantee, security
- 裏技 secret trick, hidden method, trick of the trade, cheat (in a video game)
- 裏山 mountain (or hill) behind a house, village, etc.
- 裏道 back lane, byway, back street
- 裏通り side street (often parallel to a main street), back street, alley, alleyway
- 足裏 sole of the foot
- 裏門 back gate
- 裏面 back (side), reverse
- 裏社会 underworld, underside of society
- 手裏剣 shuriken, small throwing blade, throwing star
- 裏打ち lining, backing
- 舞台裏 offstage, backstage, behind the scenes
- 口裏を合わせる to arrange beforehand to tell the same story, to get the stories straight
- 屋根裏 attic, loft
- 表裏 front and back, inside and outside, two sides, both sides
references reference codes
- SKIP
- 2-2-11
- S-H Descriptor
- 2j11.2
- Four Corner
- 0073.2
- De Roo
- 465
- Nelson (Classic)
- 327
- Nelson (New)
- 5462
- Halpern (NJECD)
- 2138
- Halpern (KKD)
- 2652
- Heisig
- 399
- Heisig (6th ed)
- 426
- Morohashi
- 34294
- Henshall
- 992
- Spahn-Hadamitzky
- 273